Yesterday (Feb. 4) I spent the afternoon sitting with a group of
Spanish-speaking practitioners in a half-day workshop entitled "Dharma
en Espanol." Lead by Joan Amaral, a friend and fellow resident priest
here at City Center, the workshop was an expansion of Zen Center's
offerings in Spanish, which include zazen instruction and a discussion
group on Saturday mornings. Joan's gentle way of offering instruction on
the basics of zazen and the teachings gave us all a chance to breathe
deeply and relax. I enjoyed the afternoon, appreciating the chance to
put my language skills to use supporting new pratitioners to
taste the life of Zen. For me, hearing a newcomer talk about their
enjoyment of practice is one of the benefits of taking up a
monastic life.
We sat in the Buddha hall, taking in the bright
sunlight, the grassy smell of the traditional Japanese mats, and the
comfort of well-worn cushions. The schedule alternated between brief
periods of mindful movement and periods of sitting or lying down in
meditation. At one point, standing with arms outstretched and eyes
closed, I felt childlike, free to forget about everything but the cool
air touching my face
.
About midway through the workshop we chanted
a Spanish translation of Eihei Dogen's "Fukanzazengi," a text that
exhorts everyone to take up the practice of zazen as a way of
manifesting their inherently awakened nature. It's interesting to take
in this seminal text - which I've read dozens, or maybe hundreds, of
times - in my second language. Different aspects of it come forward. For
example, one section reads "El Camino nunca se aparta de uno, esta
donde uno esta. Porque afanarse en pulirlo?" These two sentences are
relating Dogen's comments that "We are never apart from the Way of Zen,
so who could believe in a means to brush it clean?" Yet this word in
Spanish "afanarse" has the sense of getting excited about doing
something. The dictionary translates it as "to work with zeal." I liked
hearing it put that way because, in my experience, that's what people
often do. They want things to be a certain way, a way that is in accord
with their preferences, and they get excited about trying to make the
world conform. They get zealous about polishing things until they are
just right for their way of thinking. This is truly suffering since, no
matter how excited you get, the world will never really conform to your
desires. So if you're going to "afanarse" (get excited) maybe it would
be more helpful to be excited about discovering a way of being free
within a world that doesn't meet your expectations. This is the Way of
Zen. So let's get excited, not about polishing things, but about
freedom.
Wednesday, February 29, 2012
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment